Wpis który komentujesz: | Swiat zrobil fikolka. Obejrzalam sobie "Czarny kot, bialy kot" Kusturicy. Jaaaaaaj. Lepiej. Czuje dusze tych ludzi - w przeciwienstwie do Amerykanow, ktorzy w wiekszosci duszy nie maja. Oj. no. Nic to. Jutro bedzie znowu zjazd w dol. Szkoda, ze mam tylko wersje polska tego filmu. Jak nie dostane na amazonie z angielskimi subtitles to sama przetlumacze. Wole byc tlumaczem a nie programista :))))) |
Inni coś od siebie: |
Nie można komentować |
To stwierdzili inni:
(pomarańczowym kolorem oznaczeni są użytkownicy nlog.org) |
sarah | 2005.11.01 18:56:14 Kate: a ty myslisz ze jest tutaj rynek na tlumaczenia angielsko-polskie? Otoz, niestety nie. kate | 2005.11.01 18:31:25 Szukać tłumaczeń u innych pracodawców? sarah | 2005.10.31 02:46:04 Kate: a co poza pojsciem na rozmowe kwalifikacyjna moge zrobic???? Stanac na glowie i zaklaskac uszami???? Przystawic pracodawcy kalacha do glowy, zeby mnie zatrudnil?? Masz jakies lepsze pomysly? to slucham. kate | 2005.10.30 17:33:36 A co mówił Joda? Nie ma prób. Trzeba robić, a nie próbować :)) D- | 2005.10.29 20:50:32 No, przecie próbowała ostatnio, tylko była zbyt, hmmm..., nieszablonowa jak dla eBaya ;) kate | 2005.10.29 09:53:09 Już nie pierwszy raz mówisz, że chciałabyś tłumaczyć. To dlaczego tego nie robisz? snufkin | 2005.10.28 09:37:20 a tu masz cos, a'propos zalewania czaszki na weekend;) milej lektOry:) http://www.przekroj.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=557&Itemid=49 snufkin | 2005.10.28 09:34:56 czerny macior bila maczka tak mi kolezanka z serbii powiedziala ze film sie nazywa:) najlepsze, ze zawsze go przegapie jak mam okazje poogladac:( Irian | 2005.10.28 00:06:26 D-: no wiem... Ale o dziwo akurat na to konto prawie w ogóle nie dostaję spamu :) Ze dwa filtry ustawiłam i wystarczy, natomiast na inne lezą tego świństwa niewiarygodne ilości. Niemniej masz rację i rozważę dodatkowy kamuflaż :) D- | 2005.10.27 22:18:13 irian: Ehm... To było _tam_ zakamuflować. W przeciwieństwie do ludzi robotom znajdowanie takich mailto: idzie dość łatwo ;) Irian | 2005.10.27 21:49:35 A nie możesz sobie przerobić filmu na divx? Wiem, że nie całkiem legalne, ale oryginalną płytę przecież masz :) Irian | 2005.10.27 21:44:34 irian@NOSPAM.epf.pl Przepraszam, że z nospamem, ale zaczynam się wściekać przez te śmieci, których coraz więcej dostaję... Poza tym mój mail jest też na moim blogu podany, tylko lekko zakamuflowany ;) sarah | 2005.10.27 20:18:22 Irian: btw posialam gdzies twoj email..moglabys zapodac jeszcze raz? sarah | 2005.10.27 19:17:46 Irian: dzieki. Zgralam sobie. Zeby jeszcze jakos technicznie daloby sie ten film wybebeszyc i wklepac na miejsce polskich hm... bettyblue | 2005.10.27 15:34:46 Uwielbiam ten film. Zwsze mi humir poprawia. Irian | 2005.10.27 11:49:33 Napisy angielskie są np. tutaj: http://subtitles.images.o2.cz/4157/Crna+macka%2C+beli+macor+%5BBlack+Cat%2C+White+Cat%5D.html Może to Ci wystarczy :) A film dość niezwykły - pewnie dlatego mi się taki wydał, że chcąc nie chcąc przyzwyczaiłam się do kina amerykańskiego, angielskiego i francuskiego, i do Kusturicy podeszłam nieufnie, ale podobało mi się :) Za to nie mogę znaleźć żadnych napisów do "Circle of friends", ani polskich, ani angielskich :/ Może Tobie rzucą się gdzieś w oczy...? A propos wcześniejszych notek, też chyba złapałam chandrę - pierwszy raz od nie wiadomo kiedy. Niedobrze :| Trzymaj się, Nina! :) |